THAILAND
N/A
Pillar Cross-border data policies |
Indicator Participation in trade agreements committing to open cross-border data flows
Lack of participation in agreements with binding commitments on data flows
Thailand has not joined any agreement with binding commitments to open transfers of data across borders.
Coverage Horizontal
THAILAND
Since May 2019, entry into force in June 2022
Pillar Domestic data policies |
Indicator Framework for data protection
Personal Data Protection Act, B.E. 2562 (2019) (พระราชบัญญัติคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล พ.ศ. 2562)
The Personal Data Protection Act provides a comprehensive regime of data protection in Thailand, and it is the first consolidated legislation to offer general data protection within Thailand. The Act is based on the General Data Protection Regulation (Regulation (EU) 2016/679) (GDPR) and contains many similar provisions, although they differ in areas such as anonymisation. More specifically, the Act introduces obligations for data controllers and data processors, including lawful grounds for data collection, use, and disclosure, restrictions on data transfers to foreign countries, requirements for breach notification, and rights for data subjects. The Ministry of Digital Economy and Society and Personal Data Protection Committee have released draft secondary laws and guidelines to clarify the provision of the Act in areas such as data security, data transfers to foreign countries, as well as requirements for data protection officer appointment and the conducting of Data Protection Impact Assessments.
Coverage Horizontal
THAILAND
Since August 2006
Pillar Domestic data policies |
Indicator Minimum period for data retention
Notification of the National Telecommunications Commission regarding Telecommunications Service Users' Rights Concerning Personal Information Rights to Privacy and Freedom of Communication, 2006 (ประกาศ กทช. เรื่อง มาตรการคุ้มครองสิทธิของผู้ใช้บริการโทรคมนาคมเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล สิทธิในความเป็นส่วนตัว และเสรีภาพในการสื่อสารถึงกันโดยทางโทรคมนาคม)
The Notification on Telecommunications Service Users' Rights 2006, issued by the National Telecommunications Commission (NTC), states that licensed telecommunications service providers must retain their users' data for the last three months after the service is terminated (Clause 8). The personal data of telecommunication users includes factual information that can identify the individual user, usage details, subscriber number and behavioural activity in the use of telecommunication services. In case of necessity, the service provider may be required to extend the period of data retention but will not exceed two years.
Coverage Telecommunications sector
Sources
- https://web.archive.org/web/20241129163221/https://www.nbtc.go.th/getattachment/law/%E0%B8%81%E0%B8%B4%E0%B8%88%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B9%82%E0%B8%97%E0%B8%A3%E0%B8%A1%E0%B8%99%E0%B8%B2%E0%B8%8...
- https://web.archive.org/web/20240318202008/https://www.nbtc.go.th/getattachment//law/law_noti/%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A8-(1)/%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%81%E0%B8%B2%E...
- https://web.archive.org/web/20220221121826/https://iclg.com/practice-areas/telecoms-media-and-internet-laws-and-regulations/thailand
- Show more...
THAILAND
Since June 2007, last amended in January 2017
Since August 2007
Since August 2007
Pillar Domestic data policies |
Indicator Minimum period for data retention
Commission of Computer-Related Offences Act, 2007 (พรบ. ว่าด้วยการกระทำความผิดทางคอมพิวเตอร์ พ.ศ. 2550)
Notification of the Ministry of Information and Communications Technology regarding Computer Traffic Data Retention Criterias of Service Providers, 2007 (ประกาศกระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร เรื่อง หลักเกณฑ์การเก็บรักษาข้อมูลจราจรทางคอมพิวเตอร์ของผู้ให้บริการ พ.ศ. 2550)
Notification of the Ministry of Information and Communications Technology regarding Computer Traffic Data Retention Criterias of Service Providers, 2007 (ประกาศกระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร เรื่อง หลักเกณฑ์การเก็บรักษาข้อมูลจราจรทางคอมพิวเตอร์ของผู้ให้บริการ พ.ศ. 2550)
Section 26 of the Commission of Computer-Related Offences Act 2007 (so-called Computer Crimes Act 2007) (amended 2017) defines 'computer traffic data' as data in relation to the communication of computer system or the origin, time, duration, type of service, or else related to the computer system. The Act requires a service provider to retain computer traffic data for not less than 90 days from the date when the data was entered into the computer system. If necessary, the competent official may order any service provider to retain computer traffic data for a period exceeding 90 days but not exceeding 2 years as a matter of an individually exceptional case and on an ad hoc basis. Also, the service provider shall maintain client data, which is necessary for identifying the client since their first use of service and shall keep such data for not less than 90 days from the ending date of service. Those who fail to comply with this measure shall be liable to a fine not exceeding 500,000 Thai Baht (approx. USD 14,000).
The Notification on Computer Traffic Data Retention Criteria for Service Providers in 2007 provides detailed information regarding this matter. For example, the computer traffic data must be maintained under secured measures using a centralised log server, data archiving, or data hashing (Clause 8). Moreover, the service providers - telecommunication and broadcast carriers, access service providers, host service providers, and content service providers - need to retain the information as the law requires (Clause 5).
The Notification on Computer Traffic Data Retention Criteria for Service Providers in 2007 provides detailed information regarding this matter. For example, the computer traffic data must be maintained under secured measures using a centralised log server, data archiving, or data hashing (Clause 8). Moreover, the service providers - telecommunication and broadcast carriers, access service providers, host service providers, and content service providers - need to retain the information as the law requires (Clause 5).
Coverage Telecommunication and broadcast carriers, access service providers, host service providers, and content service providers
THAILAND
Since October 2022
Pillar Intellectual Property Rights (IPRs) |
Indicator Adoption of the WIPO Copyright Treaty
WIPO Copyright Treaty
Thailand has ratified the World Intellectual Property Organization (WIPO) Copyright Treaty.
Coverage Horizontal
THAILAND
N/A
Pillar Intellectual Property Rights (IPRs) |
Indicator Adoption of the WIPO Performances and Phonograms Treaty
Lack of signature of the WIPO Performances and Phonograms Treaty
Thailand has not signed the World Intellectual Property Organization (WIPO) Performances and Phonograms Treaty.
Coverage Horizontal
THAILAND
Since April 2002, last amended in February 2015
Pillar Intellectual Property Rights (IPRs) |
Indicator Mandatory disclosure of business trade secrets such as algorithms or source code
Trade Secrets Act, 2002 (พระราชบัญญัติความลับทางการค้า พ.ศ. 2545)
According to the Trade Secrets Act, trade secrets can be in any means or any medium which conveys a statement, story, or fact in formula, form, compilations, or assembled works, programs, methods, techniques, or processes (Section 3). The disclosure or use of trade secrets by a governmental agency that supervises the maintenance of trade secrets shall not be deemed as an infringement of rights in trade secrets in the following cases:
- When it is necessary to protect the health or safety of the public, or;
- When it is necessary for the benefit of the public, not for a commercial purpose, the governmental agency must proceed under the procedure to protect such trade secrets from being used in unfair trading activities (Section 7.2).
- When it is necessary to protect the health or safety of the public, or;
- When it is necessary for the benefit of the public, not for a commercial purpose, the governmental agency must proceed under the procedure to protect such trade secrets from being used in unfair trading activities (Section 7.2).
Coverage Horizontal
THAILAND
Since April 2002, last amended in February 2015
Pillar Intellectual Property Rights (IPRs) |
Indicator Effective protection covering trade secrets
Trade Secrets Act, 2002 (พระราชบัญญัติความลับทางการค้า พ.ศ. 2545)
The Trade Secrets Act (TSA) provides a framework for effective protection of trade secrets. Any “trade information”, such as an instrument of statements, facts, or other information that meets the following three requirements, is protected as a trade secret:
- It is confidential, i.e. the trade information is not being publicly known to or accessible by persons who are not related to the trade information;
- It has a commercial value derived from its secrecy;
- Its secrecy is protected by its owner/controller, who has taken appropriate and sufficient protection measures to maintain its secrecy.
In practice, a non-disclosure agreement is commonly used to safeguard and maintain the secrecy of a trade secret.
If there is a dispute concerning the trade secret because a person infringes its secrecy, the trade secret owner can submit the dispute to the Trade Secret Committee for mediation and settlement. Alternatively, they can file a lawsuit in court against the infringer for interim and permanent injunction orders and compensations for actual damages and punitive damages. The lawsuit must be filed within three years from the date on which the infringement act and the infringer are known or within 10 years from the date of the infringement act.
- It is confidential, i.e. the trade information is not being publicly known to or accessible by persons who are not related to the trade information;
- It has a commercial value derived from its secrecy;
- Its secrecy is protected by its owner/controller, who has taken appropriate and sufficient protection measures to maintain its secrecy.
In practice, a non-disclosure agreement is commonly used to safeguard and maintain the secrecy of a trade secret.
If there is a dispute concerning the trade secret because a person infringes its secrecy, the trade secret owner can submit the dispute to the Trade Secret Committee for mediation and settlement. Alternatively, they can file a lawsuit in court against the infringer for interim and permanent injunction orders and compensations for actual damages and punitive damages. The lawsuit must be filed within three years from the date on which the infringement act and the infringer are known or within 10 years from the date of the infringement act.
Coverage Horizontal
THAILAND
Since November 1999
Pillar Foreign Direct Investment (FDI) in sectors relevant to digital trade |
Indicator Maximum foreign equity share
Foreign Business Act, B.E. 2542 (1999) (พระราชบัญญัติการประกอบธุรกิจของคน. ต างด าว พ.ศ. ๒๕๔๒)
List 3 of the Foreign Business Act includes industries in which "Thai nationals are not yet ready to compete with foreigners". These are open to foreign investors provided they receive a licence from the Director-General of the Department of Business Development of the Ministry of Commerce and approval from the Foreign Business Committee. A wide range of businesses are covered under List 3, including advertising businesses. A foreign company can engage in List 3 activities if Thai nationals hold a majority of the limited company’s shares. Any company with a majority of foreign shareholders (more than 50%) cannot engage in List 3 activities unless it receives an exception from the Ministry of Commerce under its Foreign Business License application.
Coverage Advertising sector
Sources
- https://web.archive.org/web/20230905142857/https://investmentpolicy.unctad.org/investment-laws/laws/40/thailand-foreign-business-act
- https://web.archive.org/web/20220601052130/https://docs.wto.org/dol2fe/Pages/SS/directdoc.aspx?filename=q:/WT/TPR/S400R1.pdf&Open=True
- https://web.archive.org/web/20231001145823/https://www.state.gov/reports/2023-investment-climate-statements/thailand/
- Show more...
THAILAND
Since November 1999
Pillar Foreign Direct Investment (FDI) in sectors relevant to digital trade |
Indicator Nationality/residency requirement for directors or managers
Foreign Business Act, B.E. 2542 (1999) (พระราชบัญญัติการประกอบธุรกิจของคน. ต างด าว พ.ศ. ๒๕๔๒)
According to Section 16.2 of the Foreign Business Act (FBA) 1999, a foreigner intending to apply for a business license in Thailand must have a residence in the Kingdom or be permitted to temporarily enter the Kingdom. The Minister is empowered to issue Ministerial Regulations prescribing conditions to be observed by foreign license grantees, such as the number of foreign directors who must have a domicile or residence in the Kingdom or the period for maintaining the minimum capital in the country (Section 18).
Coverage Horizontal
THAILAND
Since November 1999
Pillar Foreign Direct Investment (FDI) in sectors relevant to digital trade |
Indicator Screening of investment and acquisitions
Foreign Business Act, B.E. 2542 (1999) (พระราชบัญญัติการประกอบธุรกิจของคน. ต างด าว พ.ศ. ๒๕๔๒)
According to Art. 5 of the Thai Foreign Business Act (FBA), when granting permission to foreigners to operate businesses under the Act, consideration must be given to both the beneficial and adverse impacts on national safety and security, the country’s economic and social development, public order, good morals, national values related to arts, culture, traditions, and customs, as well as the conservation of natural resources, energy, and the environment. Other factors include consumer protection, the size of enterprises, employment, technology transfer, and research and development.
Section 8 of the FBA outlines three categories of controlled business activities:
- List 1: Business activities that are prohibited to foreigners for specific reasons;
- List 2: Business activities concerning national safety, security, or those that affect arts, culture, traditions, customs, folklore handicrafts, natural resources, and the environment;
- List 3: Business activities in which Thai nationals are not yet prepared to compete with foreigners, such as the telecommunications sector (the Annex of the FBA provides detailed information on the businesses included in Lists 1, 2, and 3).
Section 8 of the FBA outlines three categories of controlled business activities:
- List 1: Business activities that are prohibited to foreigners for specific reasons;
- List 2: Business activities concerning national safety, security, or those that affect arts, culture, traditions, customs, folklore handicrafts, natural resources, and the environment;
- List 3: Business activities in which Thai nationals are not yet prepared to compete with foreigners, such as the telecommunications sector (the Annex of the FBA provides detailed information on the businesses included in Lists 1, 2, and 3).
Coverage Horizontal
THAILAND
Since May 2010
Since September 2014
Since September 2014
Pillar Foreign Direct Investment (FDI) in sectors relevant to digital trade |
Indicator Screening of investment and acquisitions
Notification of the National Telecommunications Commission regarding Criteria and Methods of Merger & Acquisition and Cross-Shareholding in Telecommunication Business, 2010 (ประกาศคณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติ เรื่อง หลักเกณฑ์และวิธีการควบรวมและการถือหุ้นไขว้ในกิจการโทรคมนาคม พ.ศ. 2553)
Notification of the National Broadcasting and Telecommunications Commission regarding the Criteria and Method to Determine the Significant Market Power in Telecommunication Business, 2014 (ประกาศคณะกรรมการกิจการกระจายเสียง กิจการโทรทัศน์ และกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติ เรื่อง หลักเกณฑ์การพิจารณากำหนดผู้มีอำนาจเหนือตลาดอย่างมีนัยสำคัญในตลาดที่เกี่ยวข้องในกิจการกระจายเสียงและกิจการโทรทัศน์ และมาตรการเฉพาะเพื่อป้องกันมิให้มีการกระทำอันเป็นการผูกขาดหรือก่อให้เกิดความไม่เป็นธรรมในการแข่งขัน พ.ศ. 2557)
Notification of the National Broadcasting and Telecommunications Commission regarding the Criteria and Method to Determine the Significant Market Power in Telecommunication Business, 2014 (ประกาศคณะกรรมการกิจการกระจายเสียง กิจการโทรทัศน์ และกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติ เรื่อง หลักเกณฑ์การพิจารณากำหนดผู้มีอำนาจเหนือตลาดอย่างมีนัยสำคัญในตลาดที่เกี่ยวข้องในกิจการกระจายเสียงและกิจการโทรทัศน์ และมาตรการเฉพาะเพื่อป้องกันมิให้มีการกระทำอันเป็นการผูกขาดหรือก่อให้เกิดความไม่เป็นธรรมในการแข่งขัน พ.ศ. 2557)
Foreign acquisition of a domestic, locally incorporated entity is allowed. Mergers in the telecommunication industry are regulated by the National Telecommunications Commission (NTC or the NBTC). Regarding the notification, the following circumstances are considered a merger:
(1) a licensee or its controlling shareholder mergers with other licensees (when one licensee will cease to exist);
(2) a licensee or its controlling shareholder acquires wholly or partly the assets of other licensees;
(3) a licensee or its controlling shareholder acquires more than 30% of the total voting rights of another licensee or significant control over another licensee (Clause 2(5)).
Therefore, the acquirer must file a merger review petition to the NBTC at least 60 days before the execution. The NBTC may only grant permission to the acquirer to execute a merger that does not cause market dominance. In addition, the NBTC authorises the examination of the effect of a permitted merger on competition.
Regarding the notification of the significant market power, the significant market power (SMP) is defined as operator capability that may pose a barrier to competition in the relevant market. The NBTC shall assess the non-competitive markets and the markets that have barriers to competition. Moreover, the NBTC shall identify the significant market power operators as per the requirements laid down in this notification.
(1) a licensee or its controlling shareholder mergers with other licensees (when one licensee will cease to exist);
(2) a licensee or its controlling shareholder acquires wholly or partly the assets of other licensees;
(3) a licensee or its controlling shareholder acquires more than 30% of the total voting rights of another licensee or significant control over another licensee (Clause 2(5)).
Therefore, the acquirer must file a merger review petition to the NBTC at least 60 days before the execution. The NBTC may only grant permission to the acquirer to execute a merger that does not cause market dominance. In addition, the NBTC authorises the examination of the effect of a permitted merger on competition.
Regarding the notification of the significant market power, the significant market power (SMP) is defined as operator capability that may pose a barrier to competition in the relevant market. The NBTC shall assess the non-competitive markets and the markets that have barriers to competition. Moreover, the NBTC shall identify the significant market power operators as per the requirements laid down in this notification.
Coverage Telecommunications sector
Sources
- https://web.archive.org/web/20241129152848/https://www.nbtc.go.th/getattachment/law/%E0%B8%81%E0%B8%B4%E0%B8%88%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B9%82%E0%B8%97%E0%B8%A3%E0%B8%A1%E0%B8%99%E0%B8%B2%E0%B8%8...
- https://web.archive.org/web/20241129154530/https://www.nbtc.go.th/News/Information/%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A8%E0%B8%84%E0%B8%93%E0%B8%B0%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%A3%E0%B8%A1...
- https://web.archive.org/web/20241129155741/https://www.nbtc.go.th/getattachment/Business/commu/telecom/informatiton/research/document/%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%81%E0%B8%B3%E0%B8%81%E0%B8%B1%E0...
- https://web.archive.org/web/20200809100813/https://www.lexology.com/library/detail.aspx?g=9f3d32ff-7d8e-481a-9ec7-ac33078c4862
- Show more...
THAILAND
Since November 1999
Pillar Foreign Direct Investment (FDI) in sectors relevant to digital trade |
Indicator Screening of investment and acquisitions
Foreign Business Act, B.E. 2542 (1999) (พระราชบัญญัติการประกอบธุรกิจของคน. ต างด าว พ.ศ. ๒๕๔๒)
Pursuant to Art. 14 of the Foreign Business Act, any initial foreign investment is subject to a minimum capital requirement of THB 2 million (approx. USD 56.000). In the case of restricted businesses (including advertising), the requirement is equivalent to 25% of the total three-year average expected annual expenditure but not less than THB 3 million (approx. USD 84.000).
Coverage Horizontal
THAILAND
Since March 1979 as amended in March 1999
Since September 1999
Since September 1999
Pillar Intellectual Property Rights (IPRs) |
Indicator Practical or legal restrictions related to the application process for patents
Patent Act, 1979 (พระราชบัญญัติสิทธิบัตร พ.ศ. ๒๕๒๒)
Ministerial Regulation No. 21 (1999) Issued Under the Patent Act B.E. 2522 on the Criteria for Applying for Patents (กฎกระทรวง ฉบับที่ 21 (พ.ศ. 2542) ออกตามความในพระราชบัญญัติสิทธิบัตร พ.ศ. 2522 ว่าด้วยหลักเกณฑ์การขอรับสิทธิบัตร)
Ministerial Regulation No. 21 (1999) Issued Under the Patent Act B.E. 2522 on the Criteria for Applying for Patents (กฎกระทรวง ฉบับที่ 21 (พ.ศ. 2542) ออกตามความในพระราชบัญญัติสิทธิบัตร พ.ศ. 2522 ว่าด้วยหลักเกณฑ์การขอรับสิทธิบัตร)
Section 14 of the Patent Act 1979 (amended in 1999) stipulates that an applicant for a patent must possess one of the following qualifications: (i) be a Thai national or a juristic person with its headquarters located in Thailand; (ii) be a national of a country that is a party to a convention or international agreement on patent protection to which Thailand is also a party; (iii) be a national of a country that permits Thai nationals or juristic persons with headquarters in Thailand to apply for patents in that country; or (iv) be domiciled in, or have an industrial or commercial establishment in, Thailand or a country that is a party to a convention or international agreement on patent protection to which Thailand is also a party.
To file patents, the Ministerial Regulation No. 21 states that if the patent applicant does not reside in the Kingdom of Thailand, the applicant shall authorise an agent or patent attorney registered with the Director-General of the Department of Intellectual Property to act on his behalf (Clause 13). Moreover, the Power of Attorney (POA) shall be attached with the revenue stamp of 30 Thai Baht (around 1 USD) for each patent agent/patent attorney/application. The POA document, if not in a foreign language, must be translated into Thai (Clause 15).
To file patents, the Ministerial Regulation No. 21 states that if the patent applicant does not reside in the Kingdom of Thailand, the applicant shall authorise an agent or patent attorney registered with the Director-General of the Department of Intellectual Property to act on his behalf (Clause 13). Moreover, the Power of Attorney (POA) shall be attached with the revenue stamp of 30 Thai Baht (around 1 USD) for each patent agent/patent attorney/application. The POA document, if not in a foreign language, must be translated into Thai (Clause 15).
Coverage Horizontal
Sources
- https://web.archive.org/web/20230926032959/http://www.ipthailand.go.th/th/dip-law-2/item/patent-act-b-e-2522-as-amended-by-the-patent-act-no-2-b-e-2535-and-the-patent-act-no-3-b-e-2542.html
- https://web.archive.org/web/20220703123807/https://www.krisdika.go.th/librarian/get?sysid=308383&ext=pdf
- https://web.archive.org/web/20221010122936/http://www.thailawforum.com/articles/jakpat1.html
- Show more...
THAILAND
Since September 2009, entry into force in December 2009
Pillar Intellectual Property Rights (IPRs) |
Indicator Participation in the Patent Cooperation Treaty (PCT)
Patent Cooperation Treaty
Thailand is a party to the Patent Cooperation Treaty (PCT).
Coverage Horizontal
